Skip to main content

Spracheinstellungen

crisisIQ unterstützt mehrere Sprachen für eine zugängliche, globale Benutzererfahrung.

Verfügbare Sprachen

Derzeit unterstützte Sprachen:

Deutsch (DE)

Deutsche Benutzeroberfläche

English (EN)

Englische Benutzeroberfläche

Sprache ändern

Schneller Sprachwechsel

1

Sprachauswahl finden

Oben rechts (Flaggen-Symbol oder Sprachcode)
2

Zum Öffnen klicken

Dropdown-Menü erscheint
3

Sprache auswählen

Deutsch oder Englisch wählen
4

Oberfläche aktualisiert sich

Seite lädt neu mit neuer Sprache
Sprachpräferenz wird in Ihrem Konto gespeichert und bleibt über Sitzungen und Geräte hinweg erhalten.

Über Profileinstellungen

Alternative Methode:
  1. Profil > Präferenzen oder Einstellungen
  2. Bereich Sprache finden
  3. Bevorzugte Sprache auswählen
  4. Änderungen speichern
  5. Oberfläche aktualisiert sich

Was sich ändert

Übersetzte Elemente

Wenn Sie die Sprache ändern:
Navigationsmenüs: Alle Menüpunkte
Schaltflächen und Beschriftungen: Oberflächensteuerungen
Anweisungen: Hilfetext und Tooltips
Systemmeldungen: Benachrichtigungen und Warnungen
Formularfelder: Eingabebeschriftungen und Platzhalter
Fehlermeldungen: Validierung und Fehler

Inhaltssprache

Simulationsinhalte
  • Szenarien können in bestimmter Sprache sein
  • Szenariosprache vor Beginn prüfen
  • Einige Szenarien in mehreren Sprachen verfügbar
  • Sprache in Szenariodetails angegeben

Mehrsprachige Funktionen

Sprache pro Inhalt

Einige Funktionen unterstützen Sprachauswahl:
  • Szenariosprache: Szenarien nach Sprache filtern
  • Ressourcensprache: Dokumente nach Sprache markiert
  • Präferenz: Bevorzugte Inhaltssprache

Übersetzungsverfügbarkeit

Nicht alle Inhalte sind in allen Sprachen verfügbar:
Wenn Inhalte nicht in Ihrer gewählten Oberflächensprache verfügbar sind, werden sie möglicherweise in der Standardsprache angezeigt (normalerweise Englisch).
Prüfen:
  • Szenariobeschreibungen zeigen verfügbare Sprachen
  • Bibliothek nach Sprache filtern
  • Admin bezüglich Inhaltsübersetzung kontaktieren

Browser-Spracherkennung

Automatische Erkennung

Beim ersten Besuch kann crisisIQ:
  • Browser-Spracheinstellung erkennen
  • Passende Oberflächensprache vorschlagen
  • Auf primäre Sprache der Organisation zurückfallen
  • Sofortige Änderung ermöglichen

Erkennung überschreiben

Ihre gespeicherte Präferenz überschreibt immer die Browser-Erkennung.

Sprache für Teams

Team-Simulationen

In mehrsprachigen Teams:
  • Jeder Benutzer sieht Oberfläche in seiner Sprache
  • Szenarioinhalt ist in einer Sprache
  • Chat erfolgt in gewählten Sprachen der Teilnehmer
  • Berichte in Oberflächensprache des Benutzers erstellt

Kommunikationstipps

Vereinbaren Sie eine gemeinsame Sprache für Simulations-Chat, besonders in internationalen Teams.
Wenn Teammitglieder verschiedene Sprachen verwenden, externe Übersetzung für Chat in Betracht ziehen.
Moderatoren sollten bestätigen, dass alle Teammitglieder die Szenariosprache verstehen.

Fehlerbehebung

  • Browser aktualisieren (Strg+R oder Cmd+R)
  • Cache leeren und neu laden
  • Ab- und wieder anmelden
  • Prüfen, ob Änderung gespeichert wurde
  • Einige Inhalte sind möglicherweise noch nicht vollständig übersetzt
  • Benutzergenerierte Inhalte bleiben in Originalsprache
  • Fehlende Übersetzungen an Support melden
  • Gespeicherte Präferenz prüfen (Profil > Einstellungen)
  • Browser kann stören; explizit einstellen
  • Cookies löschen und erneut einstellen
  • Szenarien haben eigene Spracheinstellung
  • Szenariodetails vor Beginn prüfen
  • Nach übersetzter Version suchen, falls verfügbar

Regionale Varianten

Deutsch

  • Standard: Hochdeutsch
  • Regionale Unterschiede in Oberfläche minimal
  • Szenarioinhalte können regionalen Kontext widerspiegeln

English

  • Standard: Internationales Englisch
  • Rechtschreibung: Hauptsächlich US-Konventionen
  • Einige Szenarien können UK- oder regionales Englisch verwenden

Zusätzliche Sprachen anfragen

Wenn Sie eine derzeit nicht unterstützte Sprache benötigen:
  1. Organisationsadministrator kontaktieren
  2. Oder Anfrage an crisisIQ-Support senden
  3. Angaben:
    • Benötigte Sprache
    • Anzahl der Benutzer
    • Anwendungsfall / Wichtigkeit
    • Freiwillige Übersetzer (falls verfügbar)
Sprachergänzungen hängen von Nachfrage und Übersetzungsressourcen ab. crisisIQ fügt regelmäßig neue Sprachen basierend auf Benutzerbedürfnissen hinzu.

Nächste Schritte